www.Islamicelam.blogspot.com (61 of 70)
Al-Baqarah / The Cow
وَإِذْ قُلْتُمْ
يَا مُوسَىٰ لَن نَّصْبِرَ عَلَىٰ طَعَامٍ وَاحِدٍ فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ
يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ مِن بَقْلِهَا وَقِثَّائِهَا
وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا ۖ قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ الَّذِي هُوَ
أَدْنَىٰ بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ ۚ اهْبِطُوا مِصْرًا فَإِنَّ لَكُم مَّا
سَأَلْتُمْ ۗ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَالْمَسْكَنَةُ وَبَاءُوا
بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّهِ ۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ
اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۗ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا
وَّكَانُوا يَعْتَدُونَ
|
(61) And remember ye said: "O Moses! we cannot
endure one kind of food (always); so beseech thy Lord for us to produce for
us of what the earth groweth, -its pot-herbs, and cucumbers, Its garlic,
lentils, and onions." He said: "Will ye exchange the better for the
worse? Go ye down to any town, and ye shall find what ye want!" They
were covered with humiliation and misery; they drew on themselves the wrath
of Allah. This because they went on rejecting the Signs of Allah and slaying
His Messengers without just cause. This because they rebelled and went on
transgressing.
|
إِنَّ الَّذِينَ
آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَىٰ وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ
بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ
رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
|
(62) Those who believe (in the Qur´an), and those
who follow the Jewish (scriptures), and the Christians and the Sabians,- any
who believe in Allah and the Last Day, and work righteousness, shall have
their reward with their Lord; on them shall be no fear, nor shall they
grieve.
|
وَإِذْ أَخَذْنَا
مِيثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُوا مَا آتَيْنَاكُم بِقُوَّةٍ
وَاذْكُرُوا مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
|
(63) And remember We took your covenant and We
raised above you (The towering height) of Mount (Sinai) : (Saying):
"Hold firmly to what We have given you and bring (ever) to remembrance
what is therein: Perchance ye may fear Allah."
|
ثُمَّ
تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ ۖ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ
وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ
|
(64) But ye turned back thereafter: Had it not been
for the Grace and Mercy of Allah to you, ye had surely been among the lost.
|
وَلَقَدْ
عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوْا مِنكُمْ فِي السَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ
كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ
|
(65) And well ye knew those amongst you who transgressed
in the matter of the Sabbath: We said to them: "Be ye apes, despised and
rejected."
|
فَجَعَلْنَاهَا
نَكَالًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ
|
(66) So We made it an example to their own time and
to their posterity, and a lesson to those who fear Allah.
|
وَإِذْ قَالَ
مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تَذْبَحُوا بَقَرَةً ۖ
قَالُوا أَتَتَّخِذُنَا هُزُوًا ۖ قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ
الْجَاهِلِينَ
|
(67) And remember Moses said to his people:
"Allah commands that ye sacrifice a heifer." They said:
"Makest thou a laughing-stock of us?" He said: "Allah save me
from being an ignorant (fool)!"
|
قَالُوا ادْعُ
لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ ۚ قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا
بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَلَا بِكْرٌ عَوَانٌ بَيْنَ ذَٰلِكَ ۖ فَافْعَلُوا مَا
تُؤْمَرُونَ
|
(68) They said: "Beseech on our behalf Thy
Lord to make plain to us what (heifer) it is!" He said; "He says:
The heifer should be neither too old nor too young, but of middling age. Now do
what ye are commanded!"
|
قَالُوا ادْعُ
لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوْنُهَا ۚ قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا
بَقَرَةٌ صَفْرَاءُ فَاقِعٌ لَّوْنُهَا تَسُرُّ النَّاظِرِينَ
|
(69) They said: "Beseech on our behalf Thy
Lord to make plain to us Her colour." He said: "He says: A
fawn-coloured heifer, pure and rich in tone, the admiration of
beholders!"
|
قَالُوا ادْعُ
لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ إِنَّ الْبَقَرَ تَشَابَهَ عَلَيْنَا
وَإِنَّا إِن شَاءَ اللَّهُ لَمُهْتَدُونَ
|
(70) They said: "Beseech on our behalf Thy
Lord to make plain to us what she is: To us are all heifers alike: We wish
indeed for guidance, if Allah wills."
|
No comments:
Post a Comment